Оригинальный текст
Сөялгәнсең чатта баганага,
Яфрак төсле сары йөзләрең.
Кызганмыйча күңелем чыдый алмый,
Бигрәк моңлы карый күзләрең.
Атылган - кош, адаштырган эттәй,
Үткәннәргә мәэюс карыйсың;
Күрәм, ике иренең селкенәдер, Зиләйлүк:
Кайсы татар баен каргыйсың?
Сизмисең бит син дә синең яннан
Нечкә күңел шагыйрь узганын.
Синең болай мескенләнгән хәлең
Аның күңелен ничек өзгәнен.
Русский перевод
Ты прижалась к столбу на перекрестке,
Листовой желтизной твоё лицо.
Сердце жалеет - терпеть не может,
Так печально глядят твои глаза.
Как подбитая птица, как сбившийся пёс,
На прошедшее смотришь, тоскуя;
Вижу, дрогнули губы, Зиләйлүк:
Какого татарского бая ты клянешь?
Ты не чуешь: рядом с тобою
Проходил тонкодушный поэт.
Как твоё униженье и нищета
Разорвали ему сердце.