Йокы алдыннан

Перед сном

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Гафу әйлә, кичер мине, Ходам җаным, Бик еш була кәҗәләнеп җылауларым; Кайсы чакта артык шаян булып китеп, Берчак юктан гына ямансылауларым. Кичрелсәче, Тәңрем, бәгърем әти, әни, Дәү әнием, апайларым, бабай, әби; Хозурыңда гәүһәр яшем түгеп телим, Кабул әйлә, Тәңрем, әле мин бик "нәни". Йокымда да күрсәтмәгел яман төшләр (Аннан куркып уянгалыйм һаман кичләр); Иртә белән мин торганда, матур булып, Гөрләп торсын шытыр-шытыр янган мичләр. Һәм бер эшне әнкәемнең иснә төшер, Дисен аңар бер фәрештәң: "Коймак пешер!" Иртә белән коймак ашап чәй эчкәчтән, Тәңрем, сиңа кыйлырмын мин меңләп шөкер. Иртәгә көн матур булсын һәм бик аяз, Бакчабызда төрле кошлар бирсен аваз; Шаян энем курчакларга тимәсен лә! - Бигрәк монсын изге ләүхелмәхфузга яз!

Русский перевод

Прости, помилуй, Боже мой, прости мне, душу, Так часто в упрямстве я слезами тушу; Порой в игры уйду, чрезмерно озорной, И вдруг без причин становлюсь я худой. Прости же, Господь, родимых - отца и мать, Бабушку, сестер, деда и бабку опять; У ног Твоих жемчужной слезой молю, Прими, Господь, ведь я еще совсем «малю». Во сне не являй мне дурных видений (Я в страхе просыпаюсь средь ночных сомнений); А утром, когда я встану, пусть мило, Потрескивая, печь жарко и живо. И вспомни о просьбе моей для мамы: Пусть скажет ей ангел: «Испеки-ка блины нам!» С утра, блинами чай запивая, Тебе, Господь, я тысячу раз воздаю благодаренья. Пусть завтра день будет красив и ясен, В саду нашем разных птиц раздастся гласен; И чтобы шустрый братик кукол не тронул! - Вот это, прошу, в святой Лаухульмахфуз запомни!