Кадер кич

Ночь Кадр

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Бу кадер кич елда бер кич - барча кичләр изгесе; Сафланыр таптан бу кич мөэмин күңелләр көзгесе. Сафланыр ул, пакъләнер, - бик зур Ходайның дәүләте; Һәм төшәр ул көзгеләргә күк капугы шәүләсе. Шул капугъдан күндерермез Тәңремезгә бер теләк, - Бер кадер кич Тәңре каршында мең айдан изгерәк. Җон, мамыктай әйләнер җирдә бу кич әрвах вә рух; Һәм фәрештә сафлары җирдә йөрер меңнәр гөруһ. Ул мәлаикләр җыярлар тол, ятимнәр яшьләрен, Барча көчсезләр, зәгыйфьләрнең аһын, каргышларын. Күз яшеннән, төрле рәнҗештән ясап зур энҗеләр, Ул мәлаик гарше-көрсине бизәр һәм энҗеләр. Таң сызылганча йөрерләр, әйтмичә һичбер кәлям; Тик диерләр: «Барча мөэмингә, мөселманга сәлям!»

Русский перевод

Эта ночь Кадр - одна в году, свята из всех ночей; В эту ночь очистятся от пятен зеркала сердец верных. Очистятся, омовьются - великая милость Всевышнего; И упадет на зеркала тень небесных врат. Из тех врат мы вознесем к нашему Господу просьбу одну - Ночь Кадр перед Богом святей, чем тысяча лун. Станут на земле в эту ночь духи и души мягки, как пух; И ряды ангелов пройдут по земле тысячами. Эти ангелы соберут слезы вдов и сирот, Вздохи и проклятия всех бессильных, слабых. Из слез, из разных обид соткут большие жемчужины, И ангелы украсят ими Престол и Подножие. До рассвета они будут ходить, не говоря ни слова; Лишь скажут: «Всем верующим, всем мусульманам - салям!»