Кайтыгыз (беренче вариант)

Вернитесь (первый вариант)

Композитор
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Хәбәр сала әнкәебез безгә, Кайтып төшсә кинәт кайсыбыз. "Балакайлар, туганыгыз кайтты! Күрешергә тиз(е)рәк кайтыгыз!" Туган йортым безне очраштыра. Әнкәй җыя әле янына. Әнкәй безне һаман берләштерә. Әнкәй безне һаман сагына. Җыя тагын канат асларына Бишебезне биш як тарафтан. Бер ояда үскән балаларны Язмыш юлы ерак тараткан... Туган йортым безне очраштыра. Әнкәй җыя әле янына. Әнкәй безне һаман берләштерә. Әнкәй безне һаман сагына. Берәребез кинәт кайтып төшсә, Хәбәр сала әнкәй: "Кайтыгыз!" Без җыела торган оя булып, Мәңге калсын иде йортыбыз. Туган йортым безне очраштыра. Әнкәй җыя әле янына. Әнкәй безне һаман берләштерә. Әнкәй безне һаман сагына.

Русский перевод

Передаёт нам мама весть, Вдруг кто-то из нас вернётся. «Детки, ваш родной вернулся! Скорее возвращайтесь встретиться!» Родной дом нас собирает вместе. Мама зовёт к себе. Мама нас вечно объединяет. Мама нас вечно ждёт-скучает. Собирает вновь под крылья свои Нас пятерых со всех пяти сторон. Детей, выросших в одном гнезде, Дорога судьбы разбросала далеко... Родной дом нас собирает вместе. Мама зовёт к себе. Мама нас вечно объединяет. Мама нас вечно ждёт-скучает. Кто-то из нас вдруг вернётся, Передаст мама весть: «Возвращайтесь!» Мы станем гнездом, что вечно собирается, Пусть наш дом вечно стоит. Родной дом нас собирает вместе. Мама зовёт к себе. Мама нас вечно объединяет. Мама нас вечно ждёт-скучает.