Оригинальный текст
Кемгә сөйлим серләремне.
Йөрәгем ялкын кебек.
Ялкынланган йөрәгемә
Берәү бик якын кебек.
Аның өчен кырлардагы
Чәчәкләр җитмәс кебек;
Чәчәкләр дә йөрәгемне
Аңлатып бетмәс кебек.
Ул үзе дә төн йокысыз
Мине уйлыйдыр кебек.
Янып сөймәгәч, яшьлекнең
Яме булмыйдыр кебек.
Русский перевод
Кому сказать мне свои тайны?
Сердце моё - как пламя.
К этому пылающему сердцу
Кто-то очень близок.
Ради неё цветов на полях
Казалось бы, недостаточно;
Цветы тоже моё сердце
Видимо, не смогут выразить до конца.
И она сама, в бессонные ночи,
Видимо, думает обо мне.
Если, не любя, не сгореть -
Видимо, нет радости в молодости.