Якын дусларсыз калмыйк

Не останемся без близких друзей

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Тормышның әлегә башы, Мәхәббәте мәңгелек. Матур җырлар белән бизик, Бүләк итик изгелек. Ялгыз үтмәсен гомерләр, Зур эшләр белән кайныйк, Илне-җирне яр яратыйк, Якын дусларсыз калмыйк. Яшьлекне бергә каршылап Бергә озатыр өчен Ешрак күрешик, дусларым, Үкенеч калмас өчен. Ялгыз үтмәсен гомерләр, Зур эшләр белән кайныйк, Илне-җирне яр яратыйк, Якын дусларсыз калмыйк. Аралар ерак булса да Сез дусларны сагынам, Бергә йөргән вакытларны Уйлап сезгә талпынам. Ялгыз үтмәсен гомерләр, Зур эшләр белән кайныйк, Илне-җирне яр яратыйк, Якын дусларсыз калмыйк.

Русский перевод

Жизни нашей лишь начало, А любовь - навек живая. Красотой украсим песни, Дар добра земле вручаем. Пусть не будут дни в одиночку, Дел больших жар не остынет, Край и землю сердцем любя, Без друзей родных не сгину. Чтобы юность встретить вместе, И проводим вместе снова, Чаще видимся, друзья мои, Чтоб не горевать потом нам. Пусть не будут дни в одиночку, Дел больших жар не остынет, Край и землю сердцем любя, Без друзей родных не сгину. Хоть пути порой далеки, По друзьям тоскую я, Вспоминая дни совместные, К вам душой я тянусь всегда. Пусть не будут дни в одиночку, Дел больших жар не остынет, Край и землю сердцем любя, Без друзей родных не сгину.