Уйлану (беренче вариант)

Свадьба (первый вариант)

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Таң нурлары төнне эреткәндәй, Бәхет булып миңа син килерсең. Яннарыма утырып, мин яраткан Чәчләреңне тарап үрерсең. Ал шәфәкъәөн тамган соңгы нурны Караңгылык ялмап алганда, - Ник китте ул, нигә китте? - диеп Мин дәшәрмен уйчан талларга. Йә син, чөеп алтын толымнарың: - Бөтенләйгә калам! - диярсең. Яшьлегеңнән, сихри яшьлегеңнән Ак күлмәгең алып киярсең.

Русский перевод

Как лучи рассвета ночь растопят, Ты приходишь счастьем ко мне. Рядом сядешь, и твои любимые Волосы расчёсывать начнёшь. Когда последний луч зари угаснет, Поглощённый тьмою без следа, - «Зачем ушла, ну почему ушла?» - Шепчу я задумчивым ивам. Иль ты, собрав златые локоны: «Останусь навсегда!» - ты скажешь мне. Из юности своей, волшебной юности Белое платье ты достанешь вновь.