Тулган айга карап, чәчләреңне тарап
Моңсу җырлар ләкин җырлама,
Сиңа карыйм да мин, күзем ала алмыйм,
Мин моңланмыйм, җаным моңлана.
Бердәнберем идең, син бәхетем дидең,
Үз бәхетеңә инде соңлама.
Ак моңнарым булып, яна бер ай тулып,
Мин моңланмыйм, йөрәк моңлана.
Юкка гына түгел, сагышлана күңел,
Ул ашкына ерак юлларга.
Күз яшьләрең яшер, ара ерак хәзер,
Тик моңланма, күңел моңланма.
Бу бит туган яктыр, тирә-ягы матур,
Чыкмасаң да озын юлларга.
Тугайларга дәшеп, җырлап килә яшьлек,
Шуңа күрә син дә моңланма.
Русский перевод
Глядя на полную луну, расчёсывая волосы,
Грустные песни только не пой,
Смотрю на тебя я, не могу отвести взгляд,
Не я грущу, душа моя грустит.
Ты была моей единственной, ты сказала - ты моё счастье,
К своему счастью больше не тоскуй.
Став светлой печалью моей, взошла полная луна,
Не я грущу, сердце грустит.
Не напрасно же душа тоскует,
Она рвётся в дальние дороги.
Слёзы свои спрячь, далеко сейчас,
Но не грусти, душа, не грусти.
Это же родные края, вокруг всё прекрасно,
Даже если не выходишь в дальний путь.
В рощи заходя, напевая, приходит молодость,
Потому и ты не грусти.