Ике тирәк кенә торып калган,
Күңелемнең ике терәге.
Әткәй нигезләре сакланмаган
Җимерелә инде йөрәгем.
Ике тирәк, бары ике тирәк,
Кайда минем бала чакларым?
Эзлимме ни икән, әйләндереп,
Аунап яткан нигез ташларын?
Ике тирәк кенә торып калган
Әйтерсен дә әткәй һәм әнкәй.
Икеүсе дә шаулап яфрак ярган
Тик барыбер әрнеп җан әчи.
Ике тирәк, бары ике тирәк,
Кайда минем бала чакларым?
Эзлимме ни икән, әйләндереп,
Аунап яткан нигез ташларын?
Әткәй нигезләре онытылган,
Саклый аны бары тирәкләр.
Туган йортны бер үк ташламагыз,
Еламасын сезнең йөрәкләр.
Ике тирәк, бары ике тирәк,
Кайда минем бала чакларым?
Эзлимме ни икән, әйләндереп,
Аунап яткан нигез ташларын?
Русский перевод
Два тополя лишь остались стоять,
Два столпа моей души.
Фундамент отчий не сумел сохранять -
Разрушается сердце в тиши.
Два тополя, всего лишь два тополя,
Где моё босоногое детство?
Стоит ли мне искать, переворачивая,
Обвалившиеся камни наследства?
Два тополя лишь остались стоять,
О них бы сказали отец и мать.
Оба шумят, роняя листву,
Но всё равно душа болит наяву.
Два тополя, всего лишь два тополя,
Где моё босоногое детство?
Стоит ли мне искать, переворачивая,
Обвалившиеся камни наследства?
Фундамент отчий забыт и покинут,
Хранят его только тополя.
Не оставляйте родной дом,
Пусть не плачут ваши сердца.