Яшәп калыйк язларда

Проживи лета

Участники

Разида Ахметова / Фанавис Даулатьбаев

Композитор

Разида Ахметова

Создано

November 27, 2025

Последнее обновление

November 27, 2025

Оригинальный текст

Язлар аша тоя күңел Гүзәллеген дөньяның. Тыңлап туймас тавышлары, Сайрап тора кошлары. Яз яшәтә, яз яшәртә, Яз күңелгә ямь бирә. Язда булган бергә чаклар Онытылмас мәңгегә. Язлар җиткәч бар табигать Яшеллеккә күмелә. Язда булган матурлыклар Рәхәт бирә күңелгә. Яз яшәтә, яз яшәртә, Яз күңелгә ямь бирә. Язда булган бергә чаклар Онытылмас мәңгегә. Бәхетлеләр без бу җирдә Күңелдә назлар барда. Кадерләрен белеп кенә Яшәп калыйк язларда! Яз яшәтә, яз яшәртә, Яз күңелгә ямь бирә. Язда булган бергә чаклар Онытылмас мәңгегә.

Русский перевод

Сквозь лета чувствую душою Красоту этого мира. Насыщаясь звуками, что не слышал досыта, Поют птицы в вышине. Лето живит, лето дарит жизнь, Лето дает душе покой. Моменты, что были вместе летом, Не забудутся навеки. Когда приходят лета, вся природа Одевается в зелень. Красоты, что были летом, Дарят утешение душе. Лето живит, лето дарит жизнь, Лето дает душе покой. Моменты, что были вместе летом, Не забудутся навеки. Счастливы мы на этой земле, Когда в душе есть нежность. Только поняв их ценность, Проживи лета! Лето живит, лето дарит жизнь, Лето дает душе покой. Моменты, что были вместе летом, Не забудутся навеки.

Предложить исправление