Мин бит синдә кояш күргән идем,
Җылытыр дип өшеткән җанны.
Күңелдәге ихлас яратуны
Тоялдыңмы икән син аны?
Мин бит синдә кояш күргән идем,
Яктыртыр дип барыр юлымны.
Өметләндем бергә атлар өчен
Сузарсың дип миңа кулыңны.
Мин бит синдә кояш күргән идем,
Карашыңда адашкан чакта.
Утка дисәң, утка керергә дә
Әзер идем мин синең хакка.
Мин бит синдә кояш күргән идем,
Беркемдә дә күрә алмаган.
Сүз әйтми дә, хәтта, караштан да
Булырсың дип мине аңлаган.
Мин бит синдә кояш күргән идем,
Беркайчан да сүнми торганын.
Сүнде кояш, синең читләшүдән
Караңгылык басты дөньямны.
Русский перевод
Я в тебе видел солнце,
Грел душу свою, как пламя.
Искреннюю любовь в сердце
Понял ли ты, что значила?
Я в тебе видел солнце,
Освещало путь мой светлый.
Надеялся, что мы вместе,
Ты протянешь мне руку в небо.
Я в тебе видел солнце,
Когда терял покой в глазах.
Если в огонь, то в огонь войду,
Готов был к жертве этой.
Я в тебе видел солнце,
Что никто не видел вовсе.
Ты молчал, но даже взгляд твой
Мне давал понять, как есть.
Я в тебе видел солнце,
Что не гаснет никогда.
Погасло солнце, тебя утратив,
Покрыла тьма мой мир.