Сахраларда ялгыз йөргән чакта,
Хәйраннарга калып тыңладым мин
Тургайлар җырын.
Аңладым мин шул чагында:
Син икәнсең,
Тик син генә
Иң назлы җырым.
Гөрләвекләр гөрләп аккан чакта,
Ташкын суга карап тыңладым мин
Ярсу яз җырын.
Аңладым мин шул чагында:
Син икәнсең,
Тик син генә
Иң матур җырым.
Алсу таңнар сызылып аткан чакта,
Ярларына басып тыңладым мин
Чишмәләр җырын.
Аңладым мин шул чагында:
Син икәнсең,
Тик син генә
Иң моңлы җырым.
Русский перевод
Когда шёл одинокий путь по пустошам,
Я оставался восхищённым, слушая
Пение птиц.
Тогда же я понял:
Ты - та самая,
Только ты одна
Самая нежная моя песня.
Когда шумели ручьи, журча,
Глядя на стремительную воду, слушал я
Песню весеннего берега.
Тогда же я понял:
Ты - та самая,
Только ты одна
Самая красивая моя песня.
Когда на заре золотистой вставали холмы,
Встав на берега, слушал я
Пение ключей.
Тогда же я понял:
Ты - та самая,
Только ты одна
Самая трогательная моя песня.