Яшьлектә бары тик яз гына

В юности только лето

Участники

Ильдар Валиев / Энже Мөэминова

Композитор

Ильдар Валиев

Автор текста

Энже Мөэминова

Создано

November 24, 2025

Последнее обновление

November 24, 2025

Оригинальный текст

Ашкынып тибәләр йөрәкләр, Талуны белмиләр беләкләр. Тынгысыз зур эшләр хакына, Күңелләр еракка ашкына! Кушымта: Яшьлекнең, төне юк, киче юк, Яшьлектә бары тик таң гына. Яшьлекнең көзе юк, кышы юк, Яшьлектә бары тик яз гына! Еракка сузылган олы юл, Гел алга, гел алга өнди ул. Юк анда җиңелмәс киртәләр, Теләкләр максатка илтәләр. Мәхәббәт - яшьлекнең, юлдашы, Мәхәббәт дуслыкка юл бирә. Мәхәббәт, чын дуслык күңелдә Иң матур хисләрне үстерә.

Русский перевод

Разбиваются сердца, Не знают трудностей таланты. Ради бессонных великих дел, Сердца стремятся вдаль! Припев: У юности нет ночи, нет вечера, В юности только рассвет. У юности нет осени, нет зимы, В юности только лето! Дорога, простирающаяся далеко, Всегда вперед, все вперед зовет она. Там нет непреодолимых препятствий, Желания ведут к цели. Любовь - спутник юности, Любовь открывает путь к дружбе. Любовь, истинная дружба в сердце Произрастает самые прекрасные чувства.

Предложить исправление