Йөрәк хисем

Чувство сердца

Участники

Дамир Муллахматов / Эльза Шагова

Автор текста

Эльза Шагова

Создано

November 24, 2025

Последнее обновление

November 24, 2025

Оригинальный текст

Белмим, нигә ашкына күңел, Йөрәк ярсый, тыңгы таба (а)лмый. Ярларыннан чыккан дулкын кебек, Чайкала ул, туктап тора (алмый). Уйларымда китә әллә кая, Ашкынма син, күңел, тынычлан. Яшәргә бит кирәк алга таба, Йөрәк бит ул түгел корычтан. Йөрәкләрем тынычлансын өчен Бары, иркәм, бары син кирәк. Бер-береңне аңлап яшәр өчен Бул син миңа һәрвакыт терәк. Уйларымда китә әллә кая, Ашкынма син, күңел, тынычлан. Яшәргә бит кирәк алга таба, Йөрәк бит ул түгел корычтан. Мәхаббәтең миңа зур көч бирә, Иң бәхетле кеше мин икән. Мине сөеп яшәгәнең өчен Рәхмәтемне мин сиңа илтәм. Уйларымда китә әллә кая, Ашкынма син, күңел, тынычлан. Яшәргә бит кирәк алга таба, Йөрәк бит ул түгел корычтан.

Русский перевод

Не знаю, почему ты плачешь, душа, Сердце болит, на запад не смотри. Как волна, что вышла из разлуки, Качает, не прекращаясь (нет). В мыслях моих иду куда-то, Не плачь, душа, успокойся. Жить ведь нужно, идти вперёд, Сердце ведь не из стали. Для того чтобы сердца мои успокоились, Ты, любимая, ты одна мне нужна. Для того, чтобы понимать друг друга, Ты была мне всегда опорой. В мыслях моих иду куда-то, Не плачь, душа, успокойся. Жить ведь нужно, идти вперёд, Сердце ведь не из стали. Твоя любовь даёт мне большую силу, Я самый счастливый человек. За то, что любишь меня и живешь, Отдаю тебе свою благодарность. В мыслях моих иду куда-то, Не плачь, душа, успокойся. Жить ведь нужно, идти вперёд, Сердце ведь не из стали.

Предложить исправление