Без бит авыл кызлары (беренче вариант)

Мы, деревенские девушки (первый вариант)

Участники

Лилия Муллагалиева / Эльвира Сафина

Автор текста

Эльвира Сафина

Создано

November 24, 2025

Последнее обновление

November 24, 2025

Оригинальный текст

Телне-динне онытмыйбыз, Гадәтләрне саклыйбыз Авылдан чыккан булсак та, Заманнан калышмыйбыз. Өчпочмак-бәлеш пешереп Бик еш кунак сыйлыйбыз Мул табынлы һәм кунакчыл Авылның кызлары без. Бер эштән дә курыкмыйбыз Без бит авыл кызлары. Утта янмый, суда батмый Авылның йолдызлары. Авылны гөл-бакча итә Кызларның булганнары. Шәһәрне дә ямьләндерә Авылның уңганнары. Сыерын да савабыз без Печәнен дә чабабыз. Кирәк икән әле хәтта Утынын да ярабыз. Бер эштән дә курыкмыйбыз Без бит авыл кызлары. Утта янмый, суда батмый Авылның йолдызлары. Өлгер ир-егетләр яр итә Чибәр авыл кызларын. Саклап-яклап яшәр өчен Җирдәге йолдызларын. Уңган-тырыш булсын һәрчак Авыл егет-кызлары Гөрләп, балкып кына торсын Татарның авыллары Бер эштән дә курыкмыйбыз Без бит авыл кызлары. Утта янмый, суда батмый Авылның йолдызлары.

Русский перевод

Мы не забываем язык и веру, Сохраняем обычаи, Даже если вышли из деревни, Не отстаем от времени. Печем треугольники-пирожки И часто угощаем гостей, Щедрые и гостеприимные - Мы девушки деревни. От никакой работы не уклоняемся, Ведь мы деревенские девушки. Не горим в огне, не тонем в воде - Мы звезды деревни. Делаем деревню цветущим садом Трудолюбивые девушки. И город украшают Работящие деревенские. Коров доим мы, И траву косим. Если нужно - Даже огонь разожжем. От никакой работы не уклоняемся, Ведь мы деревенские девушки. Не горим в огне, не тонем в воде - Мы звезды деревни. Ловкие парни влюбляются В скромных деревенских девушек. Чтобы беречь и защищать Наземные звезды их. Пусть будут всегда усердными Деревенские юноши и девушки, Пусть сияют и светятся Деревни татарские. От никакой работы не уклоняемся, Ведь мы деревенские девушки. Не горим в огне, не тонем в воде - Мы звезды деревни.

Предложить исправление