Өләшик дөньяга матурлык

Приноси миру красоту

Участники

Гузалия / Эльвира Ахматова

Композитор

Гузалия

Автор текста

Эльвира Ахматова

Создано

November 24, 2025

Последнее обновление

November 24, 2025

Оригинальный текст

Өләшик дөньяга матурлык, Яшәве дә ямьле тоелыр. Тормыш учагына өстик, Җирдә күпме җаннар җылыныр. Белегез бик тә кадерен, Тормышыбыз булсын җиңел. Яшик әле күреп рәхәтен, Бу дөнья бит бикле түгел. Матур уйлар булсын күңелдә, Моң чишмәсе булып түгелсен. Назлардан ягымлы сүзләрдән Изелгән йөрәкләр терелсен. Белегез бик тә кадерен, Тормышыбыз булсын җиңел. Яшик әле күреп рәхәтен, Бу дөнья бит бикле түгел. Матур булсын эшләр эшебез, Изге ниятләргә керешеп. Гомернең бормалы юллары Рәхәттә, шатлыкта үтелсен. Белегез бик тә кадерен, Тормышыбыз булсын җиңел. Яшик әле күреп рәхәтен, Бу дөнья бит бикле түгел. Яшик әле күреп рәхәтен, Бу дөнья бит бикле түгел...

Русский перевод

Приноси миру красоту, Жизнь пусть будет полна любви. Поднимемся мы на таган, На земле согреет столько душ. Знайте цену всему, Жизнь наша будет пусть легка. Плачь не увидев счастья, Ведь этот мир ведь не велик. Пусть красивые мысли будут в сердце, Не исчезай, родник мечты. От нежных и ласковых слов Пусть воскреснут измученные сердца. Знайте цену всему, Жизнь наша будет пусть легка. Плачь не увидев счастья, Ведь этот мир ведь не велик. Пусть красивы будут дела наши, В добрые намерения вступая. Жизненные извилистые пути Пройдем в спокойствии и счастье. Знайте цену всему, Жизнь наша будет пусть легка. Плачь не увидев счастья, Ведь этот мир ведь не велик. Плачь не увидев счастья, Ведь этот мир ведь не велик...

Предложить исправление