Ташлар булсан ташла эйдэ

Если бросишь, то брось

Создано

November 10, 2025

Последнее обновление

November 10, 2025

Оригинальный текст

Ташлар булсан ташла эйдэ, син мине Жиргэ салып тапта, эйдэ, хисемне. Жилгэ очсын, эйдэ, чэчэк бэйлэмнэре Онытыйк без биргэн вэгъдэлэрне. Сагышларда, газапларда Калдыр мине, алга кара. Эйтэ алмаган сузлэремнэн Эрнулэрем артта бара. Син минем коннэремнен яктысы Тоннэремдэ балкып торган йолдызым. Сундер эйдэ китеп янар утларымны, Тон капласын минем хыялымны. Сагышларда, газапларда Калдыр мине, алга кара. Эйтэ алмаган сузлэремнэн Эрнулэрем артта бара. Ташлар булсан ташла эйдэ, син мине Ятлар килеп урлады шул союне. Телим сина бары, бары бэхетле бул Тоя курмэ миндэге коюне. Сагышларда, газапларда Калдыр мине, алга кара. Эйтэ алмаган сузлэремнэн Эрнулэрем артта бара.

Русский перевод

Если бросишь, то брось же меня, На земле растопчи мои чувства. Пусть унесет ветром букеты цветов, Забудем данные друг другу обещания. В печалях, в муках Оставь меня, смотри вперед. От невысказанных слов моих Страдания остаются позади. Ты свет моих дней, Звезда, сияющая в моих ночах. Погаси же пылающий огонь мой, Пусть ночь покроет мои мечты. В печалях, в муках Оставь меня, смотри вперед. От невысказанных слов моих Страдания остаются позади. Если бросишь, то брось же меня, Чужие пришли и украли ту любовь. Желаю тебе только, только счастья, Не чувствуй сожаления обо мне. В печалях, в муках Оставь меня, смотри вперед. От невысказанных слов моих Страдания остаются позади.

Предложить исправление