Биюче кызга

Танцующей девушке

Участники

Артур Туктаголов / Диля Булгакова

Автор текста

Диля Булгакова

Создано

November 18, 2025

Последнее обновление

November 18, 2025

Оригинальный текст

Мәрҗән тезгән кашмауыңа Тәңкәләрен кем таккан? Ниләр көйли биегәндә Кара да көмеш алкаң? Эх, беләсеңме үзең Ыруыңны, тамгаңны? Кемнәр генә сиңа карап Йөрәккәе янганны? Түшләреңдә чулпыларың Нур бөркә әйләнгәндә. Дәү әниең көен көйли Көмеш тә генә тәңкә. Эх, беләсеңме үзең Ыруыңны, тамгаңны? Кемнәр генә сиңа карап Йөрәккәе янганны? Собханалла, толымыңа Берүк күзләр тимәсен. Кыйгач кашың - кыйпылчык ай, Бу кызны кем сөймәсен? Эх, беләсеңме үзең Ыруыңны, тамгаңны? Кемнәр генә сиңа карап Йөрәккәе янганны? Син чибәрсең, сылукаем, Чит илнең кызларыннан. Кайгырма, син биегәндә Читегең тузганына. Эх, беләсеңме үзең Ыруыңны, тамгаңны? Кемнәр генә сиңа карап Йөрәккәе янганны? Биегәндә мәрҗәннәрең Җем-җем итеп ялтырый. Чулпыларың, тәңкәләрең Такмак итеп чылтырый. Эх, беләсеңме үзең Ыруыңны, тамгаңны? Кемнәр генә сиңа карап Йөрәккәе янганны? Тәңкә сылу Урал кызы Наз сирпелә көлгәндә. Ата-баба йолаларын Алып килдеңме әллә? Эх, беләсеңме үзең Ыруыңны, тамгаңны? Кемнәр генә сиңа карап Йөрәккәе янганны? Ай-һай, кемнәр генә карамый, Ай-һай, йөрәкләре янганчы.

Русский перевод

На твою повязку, вышитую жемчугами, Кто монеты нанизал? Как звенит, когда танцуешь, Твой серебряный браслет? Эх, знаешь ли ты сама Свой род, свой знак родной? Сколько же сердец, глядя на тебя, В огне любви сгорало? Когда в твоих косах монисто Светом озаряется. Прабабушки песню напевают Серебряные монеты. Эх, знаешь ли ты сама Свой род, свой знак родной? Сколько же сердец, глядя на тебя, В огне любви сгорало? Слава Аллаху, пусть дурной глаз Не коснётся твоей красоты. Изогнутые брови - серп луны, Как такую девушку не полюбить? Эх, знаешь ли ты сама Свой род, свой знак родной? Сколько же сердец, глядя на тебя, В огне любви сгорало? Ты прекраснее, красавица моя, Чем девушки чужих земель. Не печалься, что танцуя, Подол твой запылился. Эх, знаешь ли ты сама Свой род, свой знак родной? Сколько же сердец, глядя на тебя, В огне любви сгорало? Когда танцуешь, жемчуга твои Искрами сверкают. Твои монисто и монеты Звонко позвякивают. Эх, знаешь ли ты сама Свой род, свой знак родной? Сколько же сердец, глядя на тебя, В огне любви сгорало? Уральская красавица с монетами Грациозно улыбается. Принесла ли ты с собой Заветы предков своих? Эх, знаешь ли ты сама Свой род, свой знак родой? Сколько же сердец, глядя на тебя, В огне любви сгорало? Ай-хай, кто же не смотрит, Ай-хай, чьи сердца не горят.

Предложить исправление