Янарымда ярый син бар, әткәй

Ты со мной, отец

Участники

Муса Маликов / Дардманд

Композитор

Муса Маликов

Автор текста

Дардманд

Создано

November 18, 2025

Последнее обновление

November 18, 2025

Оригинальный текст

Дөнъяларда яшәү җиңел түгел Ышанычлы терәк булмаса. Сине уттан-судан коткарырлык Курку белмәс йөрәк булмаса. Янарымда ярый син бар, әткәй, Авыр чакта син бар янәшә. Изге күңелең якты кояш сымак, Игелекләр генә өлешә. Кайчакларда корыч-холыклы син, Ихтыярың тигез корычка. Гомер буе тогрысың син Әткәй дигән изге бурычка. Янарымда ярый син бар, әткәй, Авыр чакта син бар янәшә. Изге күңелең якты кояш сымак, Игелекләр генә өлешә. Кирәк чакта якын киңәшче син, Әмәл тапмас кыен мәлләрдә. Булгандыр, шул, кайчак үзеңнеңдә, Калган чакта авыр хәлләрдә. Янарымда ярый син бар, әткәй, Авыр чакта син бар янәшә. Изге күңелең якты кояш сымак, Игелекләр генә өлешә.

Русский перевод

В этом мире жить нелегко, Когда нет надёжной опоры. Кто спасёт тебя от огня и воды, Если нет бесстрашного сердца. Ты со мной, отец мой родной, В трудный час ты рядом со мною. Твоя светлая душа, как ясное солнце, Дарит только добро и участие. Порою ты строг и суров, Твоя воля крепка, как сталь. Всю жизнь ты верен Священному долгу отца. Ты со мной, отец мой родной, В трудный час ты рядом со мною. Твоя светлая душа, как ясное солнце, Дарит только добро и участие. Когда нужен совет - ты близок, В трудные мгновения, что не найти решения. Наверное, и у тебя бывало, Что оставался в тяжёлых обстоятельствах. Ты со мной, отец мой родной, В трудный час ты рядом со мною. Твоя светлая душа, как ясное солнце, Дарит только добро и участие.

Предложить исправление