Соңгы юлга озатам әниемне

Провожаю мать в последний путь

Участники

Ваис Байрамов / Дамир Гыйсметдин

Композитор

Ваис Байрамов

Автор текста

Дамир Гыйсметдин

Создано

November 18, 2025

Последнее обновление

November 18, 2025

Оригинальный текст

Бәгырьләрне телеп, өметләрне өзеп, Киттең дөньябызны ятимләп. Өебезнең нуры, бакчабызның гөле Бер мизгелдә сүндең, шиңдең лә. Соңгы юлга озатам әниемне, Кайгылардан башым әйләнде. Ахирәтенең юлы тик беръяклы - Кайтмас инде әни әйләнеп. Күпме югалтулар булды бу дөньяда! Тешне кысып, барсын кичердем, Газиз әниемнең иртә китүләре Сары сагыш булып киптерде. Соңгы юлга озатам әниемне, Кайгылардан башым әйләнде. Ахирәтенең юлы тик беръяклы - Кайтмас инде әни әйләнеп. Әниләрне салкын гүргә иңдергәндә Елый хәтта кабер ташы да. Ак шәлләрен ябып, читекләрен киеп, Чыкмас инде әнкәй каршыма. Соңгы юлга озатам әниемне, Кайгылардан башым әйләнде. Ахирәтенең юлы тик беръяклы - Кайтмас инде әни әйләнеп.

Русский перевод

Разрывая сердца, обрывая надежды, Ты ушла, осиротив наш мир. Свет нашего дома, цветок нашего сада В один миг погас, увял. Провожаю мать в последний путь, От горя кружится голова. Дорога в вечность лишь в одну сторону - Не вернется больше мать обратно. Сколько потерь было в этом мире! Стиснув зубы, все я пережил, Но ранний уход дорогой матери Желтой тоской иссушил меня. Провожаю мать в последний путь, От горя кружится голова. Дорога в вечность лишь в одну сторону - Не вернется больше мать обратно. Когда матерей опускают в холодную могилу, Даже надгробный камень плачет. В белый платок укутав, в сапожки обув, Не выйдет больше мамочка мне навстречу. Провожаю мать в последний путь, От горя кружится голова. Дорога в вечность лишь в одну сторону - Не вернется больше мать обратно.

Предложить исправление