Соңгы яфрак (беренче вариант)

Последний листок (первый вариант)

Участники

Ганс Сайфуллин / Дамир Гыйсметдин

Композитор

Ганс Сайфуллин

Автор текста

Дамир Гыйсметдин

Создано

November 18, 2025

Последнее обновление

November 18, 2025

Оригинальный текст

Җил очыра, аера яфракларны, Ташлый суга, илтә учакка. Кеше язмышлары, тормыш көзе Чагылып китә миңа шул чакта. Өй каршында ялгыз каен тора, Бер яфрагы калган үзенең. Җилләр исә, яңгыр-карлар ява, Ләкин төшми яфрак өзелеп. Кайдан килә шундый яшәү көче, Бәйләнеше туган туфракка?! Кыш буе күз алдымда тора, Мин сокланам соңгы яфракка.

Русский перевод

Ветер носит, отрывает листья, Бросит в воду, унесёт в костёр. Судьбы людей, отражение жизни Вдруг откроются в тот самый миг. Перед домом берёза стоит одиноко, Лишь один на ней листок остался. Ветры дуют, дождь и снег срывает, Но не падает листок, держится. Откуда приходит такая сила жизни, Такая связь с родною почвой?! Всю зиму стоит он перед глазами, И я восхищаюсь последним листком.

Предложить исправление