Оригинальный текст
Төн уртасы... Авыл изрәп йоклый,
Тик бер тәрәзәдә ут яна.
Таңга хәтле әткәй газаплана,
Ялгызлыктан бәгъре сызлана.
Сигез бала үсеп таралышкан...
Дөнья куйган әнкәй иртәрәк...
Шулай килеп чыга - ахирәткә
Изге җаннар иртә китәләр.
Ялгызлык вә тынлык - ике афәт,
Гүр сагышы бардыр ал ар да...
Ярый әле төнлә буран кубып,
Симфония уйный калайда.
Күз алдыннан йөгереп еллар уза,
Ишетелә тальян моңнары... Чү!
Ишектә тавыш ишетелде -
Кайтып төште көткән уллары.
Кызларың да кайтыр, туган йортка
Юктыр әле юлны оныткан...
Тирә-юньгә яшәү нуры сибеп,
Тыз-быз килеп чабар оныклар...
Әллә кая кереп поса шулчак
Җан ярасы - шомлы ялгызлык.
Күз алдында әткәй рух яңарта,
Хет бер төнгә җиңә явызны...
Күрешүләр - мизгел, уза-китә,
Аерылу кыса - һава юк!
Ансына да чыдар идең дә бит,
Ялгызлыктан гына дәва юк...
Русский перевод
Глубокая ночь... Деревня спит крепко,
Лишь в одном окне горит свет.
До самого утра отец мучается,
От одиночества сердце болит.
Восемь детей выросли, разлетелись...
Мать ушла из жизни раньше времени...
Вот так выходит - в мир иной
Светлые души уходят рано.
Одиночество и тишина - два бедствия,
В каждом из них - глубокая печаль...
Но хоть ночью буран разыграется,
Симфонию играет как-никак.
Перед глазами годы пробегают,
Слышны аккордеона напевы... Тише!
У двери послышался звук -
Вернулись сыновья, которых ждал.
И дочери твои вернутся в отчий дом,
Ещё не забыли дорогу...
Рассыпая вокруг свет жизни,
Прибегут гурьбой внуки...
Куда-то вдруг исчезнет
Душевная рана - проклятое одиночество.
На глазах отец духом обновляется,
Хоть на одну ночь победил злого врага...
Встречи - лишь миг, проходят и уходят,
Разлука коротка - не бывать тому!
К остальному ты бы и вытерпел,
Только от одиночества нет лекарства...