Аһ, бу көзге кичнең зәңгәрлеге,
Урамнарга сихри моң тулган.
Айлы кичтә балкып килер идем
Диярсең дә - инде мин булмам.
Шаулы язда нинди могҗиза бу?
- Таулар итәгендә ак томан.
Томаннардан эзләп табар идем
Диярсең дә - инде мин булмам.
Ялгызлыктан өшегән чагың булыр,
Ялварырсың, дустым: «Мин туңам».
Йөрәк җылың белән җылыт мине
Диярсең дә - инде мин булмам...
Русский перевод
Ах, этой осенней ночи синева,
Улицы волшебной грустью полны.
В лунный вечер я бы сияя пришёл -
Ты скажешь, но меня уже не будет.
Шумной весной какое это чудо?
У подножья гор белый туман.
Из туманов я б тебя нашёл, отыскал -
Ты скажешь, но меня уже не будет.
Наступит час, когда замёрзнешь от тоски,
Молить ты будешь, друг мой: «Я застываю».
Теплом души своей согрей меня -
Ты скажешь, но меня уже не будет...