Янар чәчәк (өченче вариант)

Пылающий цветок (третий вариант)

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Синең өчен чәчәк аткан идем, Язларымда нигә килмәдең? Янар чәчәк булып балкыдым мин, Белмәдең син аны, белмәдең. Җәйләремдә чия булып пештем, Өзеп кенә кабар чак иде. Меңне әсир иттем, сине көттем, Ул минем бик сабыр чак иде. Көзләремдә чаган булып янам, Чәчәкләрдән чибәр - айларым. Яна-яна керәм кышларыма, Язларымның алып кайнарын.

Русский перевод

Для тебя я расцвела весной, Почему же ты не приходил? Пылающим цветком я сияла, Но ты не знал об этом, не узнал. В моё лето созрела вишней алой, Ты сорвать её мог в тот же миг. Тысячу пленила, но тебя ждала, Ведь был мой срок так терпелив. Осенью горю я, как рябина, Прекраснее цветов - мои года. Сгорая, ухожу я в зимние снега, Унося весны моей жар и кипение сполна.