Оригинальный текст
Нигә миңа шулай салкын икән,
Урамда бит әле кыш түгел.
Ялгыз гына яткан төннәремдә
Төшләрем дә минем төш түгел.
Салкын, салкын, салкын миңа, салкын,
Көтәм җылы җилләр искәнен.
Ялкын, ялкын, ялкын җитми, ялкын,
Көтәм учак дөрләп киткәнен.
Нигә әле болай юксынам мин,
Ялгызлык бит миңа хас түгел.
Күзем йомган саен бер сын күрәм,
Юк, син түгел, ул сын син түгел.
Салкын, салкын, салкын миңа, салкын,
Көтәм җылы җилләр искәнен.
Ялкын, ялкын, ялкын җитми, ялкын,
Көтәм учак дөрләп киткәнен.
Бары синең җылың җитми миңа,
Синең җылың, синең учагың.
Бары синең җылың җитми миңа,
Синең назлы җылы кочагың.
Салкын, салкын, салкын миңа, салкын,
Көтәм җылы җилләр искәнен.
Ялкын, ялкын, ялкын җитми, ялкын,
Көтәм учак дөрләп киткәнен.
Көтәм, көтәм учак дөрләп киткәнен...
Русский перевод
Почему мне так холодно,
Ведь на улице ещё не зима.
В одинокую ночь, что я провожу,
Мои сны - это не сны.
Холодно, холодно, холодно мне, холодно,
Жду, когда подуют тёплые ветры.
Пламя, пламя, пламени не хватает, пламя,
Жду, когда сорвётся метель.
Почему я всё ещё так тоскую,
Ведь одиночество мне чуждо.
Каждый раз, как закрываю глаза, вижу чей-то силуэт,
Нет, это не ты, тот силуэт - не ты.
Холодно, холодно, холодно мне, холодно,
Жду, когда подуют тёплые ветры.
Пламя, пламя, пламени не хватает, пламя,
Жду, когда сорвётся метель.
Не хватает мне твоего тепла,
Твоего тепла, твоего пламени.
Не хватает мне твоего тепла,
Твоего нежного тёплого объятья.
Холодно, холодно, холодно мне, холодно,
Жду, когда подуют тёплые ветры.
Пламя, пламя, пламени не хватает, пламя,
Жду, когда сорвётся метель.
Жду, жду, когда сорвётся метель...