Изге сүз

Святое слово

Исполнитель

Неизвестен

Создано

November 13, 2025

Последнее обновление

November 13, 2025

Оригинальный текст

Вакытында иң кадерле сүзем Әйтелмәгән сиңа, тапмадым. Тапкач инде әйтәм-әйтәм, диеп , Изге сүзне җанда сакладым. Тормыш юлын бергә үткән чакта, Җанга шатлык-сагыш тулса да. Иң кадерле сүзне сиңа, иркәм, Әйтсәм инде соңлап булса да. Иң кадерле сүзем әйтелмәгән, Күңелеңне әсир итәрлек. Тормышыңа нур өстәсәм иде, Нечкә кылларыңны чиртәрлек. Тормыш юлын бергә үткән чакта, Җанга шатлык-сагыш тулса да. Иң кадерле сүзне сиңа, иркәм, Әйтсәм инде соңлап булса да. Иң кадерле сүзне вакытында әйтсәң, Йөрәкләрдә очкын кабыныр. Гомер буе бергә җылынырлык Учакларда ялкын табылыр. Тормыш юлын бергә үткән чакта, Җанга шатлык-сагыш тулса да. Иң кадерле сүзне сиңа, иркәм, Әйтсәм инде соңлап булса да.

Русский перевод

Самое ценное слово моё Не произнесённое вовремя тебе, не нашёл. Найдя, говорю-говорю, думал, Святое слово в душе хранил. Когда шли мы вместе жизненным путём, Пусть в душу радость и грусть входили. Самое ценное слово тебе, душа моя, Произнёс бы я, хоть и поздно. Самое ценное слово моё не сказано, Сердце твое бы пленило. Если бы в жизнь твою свет добавил, Тонкие волосы бы поседели. Когда шли мы вместе жизненным путём, Пусть в душу радость и грусть входили. Самое ценное слово тебе, душа моя, Произнёс бы я, хоть и поздно. Если бы вовремя святое слово сказал, В сердцах вспыхнет яркое пламя. Во всю жизнь бы согревались В очагах вспыхнет огонь. Когда шли мы вместе жизненным путём, Пусть в душу радость и грусть входили. Самое ценное слово тебе, душа моя, Произнёс бы я, хоть и поздно.

Предложить исправление