Сүз куештык бергә булырга дип.
Ник соң әле юксың янымда?
Яратамын дигән сүзләремне
Көтәсеңдер һаман, һаман да.
Ник соң безне язмыш кыерсытты?
Ник соң әле юксың янымда?
Бергә булырбыз дип, өметемне
Өзмим әле һаман, һаман да.
Син дип гөлләр белән сөйләшәмен,
Бер ялгызым гына калганда.
Син дә мине яратамын дисе,
Оныталмыйм дисе һаман, һаман да.
Ник соң безне язмыш кыерсытты?
Ник соң әле юксың янымда?
Бергә булырбыз дип, өметемне
Өзмим әле һаман, һаман да.
Бергә чакта кошлар сайраштылар
Чәчәкләргә тулы яланда.
Оныталмыйм, бәгърем, оныталмыйм,
Яратамын һаман, һаман да.
Ник соң безне язмыш кыерсытты?
Ник соң әле юксың янымда?
Бергә булырбыз дип, өметемне
Өзмим әле һаман, һаман да.
Русский перевод
Слова говорили - будем вместе.
Почему же нет тебя рядом?
Слова «Я люблю»
Ждёшь ты всегда, всегда.
Почему же судьба нас разлучила?
Почему же нет тебя рядом?
На надежду «вместе будем»
Не перестаю я, всё ещё и ещё.
Ты будто с цветами разговариваю,
Когда я остаюсь один.
Ты скажешь, что тоже любишь меня,
Не забуду я всё, всё и ещё.
Почему же судьба нас разлучила?
Почему же нет тебя рядом?
На надежду «вместе будем»
Не перестаю я, всё ещё и ещё.
Вместе пелись птицы,
На цветущем поле.
Не забуду, любовь моя, не забуду,
Люблю я всё, всё и ещё.
Почему же судьба нас разлучила?
Почему же нет тебя рядом?
На надежду «вместе будем»
Не перестаю я, всё ещё и ещё.