Җәйләр җиткәч, тау битендә
Җир җиләкләре пешә.
Татлы җиләкләрне күрсәм,
Әнкәем искә төшә.
Өсләрендә зәңгәр күлмәк,
Яулыкның япкан агын.
Кайда калды икән, әни,
Шул җиләк кебек чагың!
Тар сукмактан тау битенә
Җырлый-җырлый менәсең.
Борылып елмайган килеш
Төшләремә керәсең.
Өсләрендә зәңгәр күлмәк,
Яулыкның япкан агын.
Эх, кайтарып булса икән
Шул җиләк кебек чагың!
Җир җиләкләрен күргәч тә,
Әнкәем искә төшә.
Тау битендә һәр ел саен
Кызарып җиләк пешә.
Өсләрендә зәңгәр күлмәк,
Япкан яулыкның агын.
Төшләргә генә булса да
Кер әле, әни-җаным!
Русский перевод
Когда приходят летние дни, на склоне горы
По земле распространяются ягоды.
Увидев эти сладкие ягоды,
Приходит на память моя мать.
На вершине - синий платок,
Поток сложенных рук.
Где же ты, мама,
Такая же, как эти ягоды!
По узкой тропинке на склоне горы
Пение идет пением.
Как будто не оборачиваясь,
В мои сны входит.
На вершине - синий платок,
Поток сложенных рук.
Ах, если бы можно было вернуться
Такая же, как эти ягоды!
Видя землянику,
Приходит на память моя мать.
На склоне горы каждый год
Созревают ягоды.
На вершине - синий платок,
Поток сложенных рук.
Даже если только во сне
Войди же, мама-душа!