Аргужа да буе, ай, сары тал,
Юнып кына алган ук кебек.
Уйлаган да уйлар, ай, юк кебек,
Эчкенәем яна ук кебек.
Аргужа да буйлап йөрегәнемдә,
Ятып калды каеш дилбегәм.
Дилбегәм дә өчен кайгырмыймын -
Ятып калды туган илгенәм.
Аргужа ла буйлап йөрегәнемдә
Исемемне яздым ташына.
Абый да энә сүзен тыңламыча,
Җиттем, бугай, газиз башыма.
Русский перевод
Аргужа ли, ай, желтая ива,
Словно стрела, пронзившая грудь.
Думы мои, ай, словно пустота,
В сердце моем жжет стрела.
Бродя по Аргуже когда-то,
Забылось моё сердце.
Сердце моё и для того не жалею -
Забылось родное поле.
Бродя по Аргуже когда-то
Написал я имя на камне.
Не слушая упрёков слова,
Добрался, бык, до почетного главы.