Гөлнәзирә (беренче вариант)

Гульнара (первый вариант)

Создано

November 13, 2025

Последнее обновление

November 13, 2025

Оригинальный текст

Сиңа әйтер сүзем бар: Бездә кунак кызы бар. Кунак кызын күрим, дисәң. Гармун ал да безгә бар. Очып-очып биеп ала Кунак кызы гармунга. Иртәгә үк булмаса да. Кавышырлар бу айда. Ай-һай, Гөлнәзирә, Матур баса түгелме? Матур басып биегәндә Кузгатадыр күңелне. Сулар ага арыктан, Кызлар карый ярыктан. Сикереп төшеп биер идем, Оялам шул халыктан. Кара бүрек, тар бүрек лә, Кидең ни, кимәдең ни. Кеше белән уртак ярны Сөйдең ни, сөймәдең ни. Ай-һай, Гөлнәзирә, Матур баса түгелме? Матур басып биегәндә Кузгатадыр күңелне.

Русский перевод

Есть у меня словечко: У нас гостеприимная девушка. Если ты увидишь гостеприимную девушку, Пусть идёт к нам с аккордеоном. Парит-порхает, танцуя, Гостеприимная девушка с аккордеоном. Даже если и не завтра. В этом месяце они встретятся. Ах, Гульнара, Разве не красива в танце? Когда танцует красиво, Она трогает сердце. Воды текут из канала, Девушки смотрят издалека. Я прыгнула бы в танце, Но стесняюсь этого народа. Что за башкирская тюрбанная повязка, То наденешь, то снимешь. Разговариваешь ли ты с людьми То говоришь, то молчишь. Ах, Гульнара, Разве не красива в танце? Когда танцует красиво, Она трогает сердце.

Предложить исправление