Кара күзләр (икенче вариант)

Чёрные глаза (альтернативная версия)

Участники

Абрар Габдрахманов / Барый Ногманов

Автор текста

Барый Ногманов

Создано

November 13, 2025

Последнее обновление

November 13, 2025

Оригинальный текст

Өздереп, көйдереп карады кара күзләр, Өзелгән сөюне ялгады кара күзләр; Ак нур сипте, ак нур сипте гүя Таң йолдызы, таң йолдызы миңа. Йөрәкләр талпынып, тартылды ничә еллар, Юлларны аерып, кагылды искән җилләр; Тик хис кенә, тик хис кенә ташты, Моң күңелдән, моң күңелдән акты. Мөлдерәп, сагышым чайпылыр чагы иде, Язмышым язлыкмый очратты тагы сине: Ак нур сибеп, ак нур сибеп яна Кара күзләрең, кара күзләрең бага.

Русский перевод

Взглянули чёрные глаза сквозь ману, Изломанные поцелуи жаждет чернозрачье; Белый свет излил, белый свет излил Сияющая утренняя звезда, утренняя звезда для меня. Сколько лет рвались сердца, сколько лет тянулись, Ветра, разделявшие пути, гнали воспоминания; Лишь чувство осталось, лишь чувство осталось, Из этой груди, из этой груди струится. Маясь, мое тоскующее сердце было разбито, Моя судьба, не отмечая письмена, снова встретила тебя: Белый свет изливает, белый свет изливает огонь В твоих черных глазах, в твоих черных глазах, любимая.

Предложить исправление