Туган ягым Теләче (беренче вариант)

Мой родной край Тэлячи (первый вариант)

Участники

Фарит Хатыйпов / Азат Сабиров

Композитор

Фарит Хатыйпов

Автор текста

Азат Сабиров

Создано

November 10, 2025

Последнее обновление

November 10, 2025

Оригинальный текст

Кемгәдер кирәк яшел җәй, Кемгәдер ап-ак буран. Миңа кирәк туган ягым, Теләчене сагынам. Эх, Теләчем, Теләчем Китмисең уйларымнан. Аермасын мине язмыш, Туып үскән ягымнан. Су буең, урманың ямьле Туя алмыйм сокланып. Кошларда бит кире кайта, Туган ягын сагынып. Эх, Теләчем, Теләчем Китмисең уйларымнан. Аермасын мине язмыш, Туып үскән ягымнан. Таң атканда Мишә буе Ак томанга төренә. Талларында кош сайраса, Шифа була күңелгә. Эх, Теләчем, Теләчем Китмисең уйларымнан. Аермасын мине язмыш, Туып үскән ягымнан.

Русский перевод

Кому-то нужно зеленое лето, Кому-то белая метель. А мне нужна родная сторона, Скучаю я по Тэлячам своим. Эх, Тэлячи мои, Тэлячи, Из мыслей ты не уходишь. Пусть не разлучит меня судьба С краем, где я рос и жил. Берег реки, лес прекрасный - Не могу налюбоваться я. Ведь даже птицы возвращаются, Скучая по родным местам. Эх, Тэлячи мои, Тэлячи, Из мыслей ты не уходишь. Пусть не разлучит меня судьба С краем, где я рос и жил. На рассвете берег Мишы В белый туман окутан. Когда в ивах птицы запоют - Исцеляется душа моя. Эх, Тэлячи мои, Тэлячи, Из мыслей ты не уходишь. Пусть не разлучит меня судьба С краем, где я рос и жил.

Предложить исправление