Сүнеп бара көннең кызулыгы,
Кояш баткан, намаз укылган.
Ялгыз карчык капка төбендәге
Бүрәнәгә чыгып утырган.
Ага икән гомер дигәннәре,
Агышларын булмый туктатып.
Тузып барган өйнең түбәсенә
Алмакайлар коела тып та тып.
Узып бара шулай тагын бер көн,
Мәшәкатен төяп сыртына.
Килми бер дә төнгә керәселәр,
Әйтерсең лә матур җыр тына.
Ага икән гомер дигәннәре,
Агышларын булмый туктатып.
Тузып барган өйнең түбәсенә
Алмакайлар коела тып та тып.
Тынган урам, исми җилләре дә,
Бигрәк моңсу инде, уйласаң.
Күңелгә бер дәва булыр иде,
Этләре дә өрми ичмасам.
Ага икән гомер дигәннәре,
Агышларын булмый туктатып.
Тузып барган өйнең түбәсенә
Алмакайлар коела тып та тып.
Тузып барган өйнең түбәсенә
Алмакайлар коела тып та тып...
Алмакайлар коела тып та тып...
Русский перевод
Угасает дневной жар,
Солнце село, прочитана молитва.
Одинокая старушка у ворот
Вышла, села на завалинку.
Течёт ведь жизнь, говорят,
Не остановить её течения.
На крышу ветшающего дома
Паутина ложится стук за стуком.
Проходит так ещё один день,
Нагрузив на спину тяготы.
Не прилетают вечером ласточки,
Словно умолкла прекрасная песня.
Течёт ведь жизнь, говорят,
Не остановить её течения.
На крышу ветшающего дома
Паутина ложится стук за стуком.
Затихла улица, не дует ветер,
Особенно грустно, если задуматься.
Отрадой для души было бы,
Если бы собаки не лаяли по ночам.
Течёт ведь жизнь, говорят,
Не остановить её течения.
На крышу ветшающего дома
Паутина ложится стук за стуком.
На крышу ветшающего дома
Паутина ложится стук за стуком...
Паутина ложится стук за стуком...