Оригинальный текст
Сагынмаклык булыр дидең,
Алкалар бүләк иттең,
Алкалар бүләк иттең дә,
Үзең калдырып киттең.
Карадым асыл ташларга
Яратып, исем китеп.
Биргәнсең икән аларны
Аерылу төсе итеп.
Алкаларым-сигез кашлы,
Сигезе-сигез тамчы.
Сагындырып сындырмачы,
Үзең янымда калчы.
Бөтенләйгә киттеңмени?
Алкалар төсеңмени?
Алкаларым-сердәшләрем
Пышылдый исемеңне.
Русский перевод
Ты говорил, что буду я скучать,
Серьги мне подарил на память,
Серьги мне подарил в подарок,
А сам ушёл, оставив печаль.
Смотрела я на камни драгоценные,
Любовью к ним теряя разум свой.
Ты подарил их мне, оказывается,
Как знак разлуки, цвет тоски земной.
Серьги мои - восьмигранные,
Восемь граней - восемь слёз.
Не разбивай мне сердце, милый,
Останься рядом, всё не так всерьёз.
Неужели совсем ушёл ты?
Серьги - это цвет твой?
Серьги мои - мои подруги,
Шепчут тихо имя твоё.