Җилләрең, бураннарың…

Твои ветра, твои метели…

Участники

Ренат Салихов / Амина Бикчантаева

Композитор

Ренат Салихов

Автор текста

Амина Бикчантаева

Создано

November 10, 2025

Последнее обновление

November 10, 2025

Оригинальный текст

Шатланып көтә күңелләр Яңа ел туганнарын, Ябынсын кырлар, болыннар Ак мамык юрганнарын. Кадерле безгә, туган ил, Җилләрең, бураннарың. Күңелле карап торырга Зур йортлар төзелгәнен. Онытмыйк авыр елларда Үзәкләр өзелгәнен. Кадерле безгә, туган ил, Җилләрең, бураннарың. Тынычлык — ул кадерле сүз, Әй, газиз туганнарым, Хәтерләп үтик батырлар Дошманны куганнарын. Күңелгә рәхәт, туган җир, Җилләрең, бураннарың.

Русский перевод

Радостно сердца встречают Рождение Нового года, Пусть укроются поля и луга Белым хлопковым одеялом. Дороги нам, родная земля, Твои ветра, твои метели. Отрадно видеть, как Вырастают большие дома. Не забудем, как в тяжкие годы Сердца разрывались от боли. Дороги нам, родная земля, Твои ветра, твои метели. Покой — это дорогое слово, О, любимые мои родные, Вспомним, как герои Врагов прогоняли. Отрада для души, родная земля, Твои ветра, твои метели.

Предложить исправление