Онытыласым килә күзләреңә карап,
Бер сөясем килә шашынып…
Бер дә юктан үпкәләштек тә без
Һәм хушлаштык бугай ашыгып.
Чәчләреңнән бер сыйпыйсым килә,
Битләреңнән килә үбәсем.
Кочагыңа мине алган чакта
Сөенгәнең килә күрәсем…
Күңелемдә буран дулаганда
Җитми назың, сузең, карашың..
Күзләреңә бер караган идем,
Гомерлеккә, ахры, адаштым.
Чәчләреңнән бер сыйпыйсым килә,
Битләреңнән килә үбәсем.
Кочагыңа мине алган чакта
Сөенгәнең килә күрәсем…
Сагынылган "Сөям" диюләрең,
Иркәләвең мине, юатып…
Мәхәббәтнең бәхет икәнлеген
Аңладыммы сине югалтып?!
Чәчләреңнән бер сыйпыйсым килә,
Битләрәндәң килә үбәсем.
Кочагыңа мине алган чакта
Сөенгәнең килә күрәсем…
Русский перевод
Хочу забыться, глядя в твои глаза,
Хочу любить тебя безумно…
Мы поссорились из ничего
И так спешно попрощались.
Хочу погладить твои волосы,
Хочу целовать твои щёки.
Когда ты обнимал меня,
Хочу увидеть, как ты радовался…
Когда в душе моей бушует буря,
Не хватает твоей нежности, слов, взгляда…
Однажды я посмотрела в твои глаза
И навсегда, увы, заблудилась.
Хочу погладить твои волосы,
Хочу целовать твои щёки.
Когда ты обнимал меня,
Хочу увидеть, как ты радовался…
Скучаю по твоим "Люблю тебя",
По тому, как ты ласкал меня, утешал…
Поняла ли я, что любовь — это счастье,
Только потеряв тебя?!
Хочу погладить твои волосы,
Хочу целовать твои щёки.
Когда ты обнимал меня,
Хочу увидеть, как ты радовался…