Көянтәләр асып су юлыннан,
Син беренче тапкыр атладың.
Изге чишмә сукмагыннан гына,
Алап тормыш юлын башладың.
Чишмә юлы бәхет юлы булсын,
Чишмә юлы булсын тип-тигез.
Уйларыгыз һәрчак бердәм булсын,
Бергә озын гомер итегез.
Чишмә юлы чәчәк белән тулы,
Чәчәк кебек синең хисләрең.
Пар күбәләкләр кебек киләсез,
Пар булыгыз иртә, кичләрен.
Чишмә юлы бәхет юлы булсын,
Чишмә юлы булсын тип-тигез.
Уйларыгыз һәрчак бердәм булсын,
Бергә озын гомер итегез.
Су юлыдай булсын озын тормыш,
Бәхетегез һәрчак ак булсын.
Адымда мин кияү кыю булсын,
Яшь киленчәк юлың уң булсын.
Чишмә юлы бәхет юлы булсын,
Чишмә юлы булсын тип-тигез.
Уйларыгыз һәрчак бердәм булсын,
Бергә озын гомер итегез.
Русский перевод
Перекинув мостки через водный путь,
Ты в первый раз шагнула.
По священной тропе родника лишь
Ты жизненный путь начала.
Пусть дорога родника будет дорогой счастья,
Пусть дорога родника будет гладкой.
Пусть мысли ваши всегда будут едины,
Проживите вместе долгий век.
Дорога родника цветами полна,
Как цветы твои чувства.
Вы как пара бабочек приходите,
Будьте парой утром и вечером.
Пусть дорога родника будет дорогой счастья,
Пусть дорога родника будет гладкой.
Пусть мысли ваши всегда будут едины,
Проживите вместе долгий век.
Пусть долгой будет жизнь, как водный путь,
Пусть счастье ваше всегда будет светлым.
Позади меня пусть жених крепок будет,
Молодая невеста, пусть путь твой правым будет.
Пусть дорога родника будет дорогой счастья,
Пусть дорога родника будет гладкой.
Пусть мысли ваши всегда будут едины,
Проживите вместе долгий век.