Калыр идем…

Я бы осталась…

Участники

Фанир Галимов / Альфира Бикматова

Композитор

Фанир Галимов

Автор текста

Альфира Бикматова

Создано

November 10, 2025

Последнее обновление

November 10, 2025

Оригинальный текст

Зәңгәр диңгезкәем, җитезкәем, Нигә шулай ярсып чабасың? Ярсуларың хәзер миңа күчте Белсәң икән бераз чамасын?! Дулкыныңны акбүз тулпар итеп, Еракларга килә җиләсем. Йөрәгемне төреп ялларыңа Серләремне килә сөйлисем. Тукта, бераз, тукта, көмеш тулпар, Кирәк сиңа мине тыңларга. Күкрәп үтте күптән яшенле тән, Якынлаштык алсу таңнарга. Ялларыңа ятып, яллар итеп, Бер тыңлыймчы тыныч чагыңны. Калыр идем синдә мәңгелеккә, Сагынмасам туган ягымны.

Русский перевод

Лазурное моё море, быстрое моё, Почему ты так яростно несёшься? Твоя ярость сейчас мне близка, Если б знало ты хоть немного о том! На волне твоей, словно на сером скакуне, Хочу помчаться я в дали. К берегам твоим сердце прижав, Хочу поведать тайны свои. Остановись, хоть ненадолго, серебряный скакун, Нужно тебе меня выслушать. Грохотала давно грозовая ночь, Приблизились мы к рассветам алым. На берегах твоих лёжа, как волны, Дай послушаю я час твой тихий. Осталась бы я с тобой навечно, Если б не тосковала по родному краю.

Предложить исправление