Оригинальный текст
Экрен-экрен, экрен тибэ йорэк.
Монсулаган, горлэп яна алмагач.
Арып-талып хэлдэн тайган ахры,
Хислэренэ жавап таба алмагач.
Сою-назга сусаган жаныма
Тиндэш йорэк, анлау-терэк кирэк.
Чыдамаслык эллур сагышларга
Ничек тузсен тенгэлэнгэн йорэк... йорэк
Ул яраткан рухи хислэрен назын,
Жанын булэк иткэн, кызганмаган,
Сонгы тамчысына кадэр биргэн,
Узе дэ, жылысы да калмаган.
Сою-назга сусаган жаныма
Тиндэш йорэк, анлау-терэк кирэк.
Чыдамаслык эллур сагышларга
Ничек тузсен тенгэлэнгэн йорэк... йорэк
Бер хезмэттэн туйган ул яшь йорэк,
Сою утында кабат янарга.
Яфраланган йорэк берэр кайчан
Узенэ тин йорэкне табармы?
Сою-назга сусаган жаныма
Тиндэш йорэк, анлау-терэк кирэк.
Чыдамаслык эллур сагышларга
Ничек тузсен тенгэлэнгэн йорэк... йорэк
Русский перевод
Медленно-медленно, медленно бьется сердце.
Печальное, не может гореть пламенем.
Измученное, обессиленное в конце концов,
Не находя ответа своим чувствам.
Моей душе, жаждущей любви и ласки,
Нужно родственное сердце, понимание-опора.
Невыносимыми становятся печали,
Как вытерпеть израненному сердцу... сердцу
Оно любило нежность духовных чувств,
Душу отдавало в дар, не жалея,
До последней капли отдавало,
Ни себя, ни тепла не оставляя.
Моей душе, жаждущей любви и ласки,
Нужно родственное сердце, понимание-опора.
Невыносимыми становятся печали,
Как вытерпеть израненному сердцу... сердцу
Насытившись одним служением, то молодое сердце,
Готово снова гореть в огне любви.
Изломанное сердце когда-нибудь
Найдет ли себе равное по духу сердце?
Моей душе, жаждущей любви и ласки,
Нужно родственное сердце, понимание-опора.
Невыносимыми становятся печали,
Как вытерпеть израненному сердцу... сердцу