Беренче мәхәббәт (беренче вариант)

Первая любовь (первый вариант)

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Хәтердә ул тыныч айлы кичләр, Хәтердә бормалы су юлы. Онтылмый беренче саф мәхәббәт, Онтылмый Агыйдел сылуы. Ул мине утларда яндырды да, Тилмертте аерылу газабы. Нигә соң чәчәктәй яшь гомернең Кавышу булмады азагы? Юлларда киртәләр очратсагыз, Күңелегез булса да яралы, Сез искә алыгыз яшьли сөйгән, Беренче яраткан ярларны.

Русский перевод

В памяти те тихие лунные вечера, В памяти извилистый водный путь. Не забыть мне первую чистую любовь, Не забыть красоту Агидели. Она меня в огне своём сжигала, И мучила разлуки боль жестокая. Почему же цветущей юной жизни Не суждено было счастливого конца? Если на дорогах встретите преграды, Даже если сердце ваше ранено, Вы вспомните когда-то в юности любимых, Тех, кого вы первыми любили.