Ул бер ялгыз

Он один

Исполнитель

Абри Хабриев

Создано

November 10, 2025

Последнее обновление

November 10, 2025

Оригинальный текст

Ул карамый тэрэзэдэн, кемнедер зарыгып котеп, Ул яндыра шэмнэрне hэм сундерэ кинэт ореп. Анын монсу кузлэре ике тирэн чиксез дингез. Ул биклэми ишеген hэм ул эйтми "без" диеп. Анын жинел адымнарын эзлэ юллар арасында. Ул елыйсын елады, азапланды газапларда. Эммэ хэзер ул эсир соры коннэр узэгендэ. Ул уяна иртэлэрен гел шул ук бер уйлар белэн. Ул танымый бу шэhэрне - тын урамнар лабиринты. Ул беркемгэ шалтыратмый hэм укымый хатларны. Анын тонык кузлэрендэ табып булмый якты мизгел. "Утте тагын бер кон" диеп ул йокларга ята кичен. Анын комеш куз яшьлэре - эре янгыр тамчылары, hэм беркем жылыта алмый анын тунган кулларын. Мин элегэ эйтэ алмыйм, эммэ килер берэр кон, Хэм мин бу зур шэhэрдэ табырмын анын кузлэрен... Ул бер ялгыз, ул бер ялгыз кичлэрен... Сэгать саный минутларын, утлар сунгэн булмэдэ. Ул яндыра шэмнэрне кабат кичлэр житкэндэ. Сэгать саный минутларын, урлап яшьлек елларын, Ул боега голлэр сыман, ул бер ялгыз кичлэрен! Ул сагына уткэннэрне, эммэ анлый - алар утте. Анын тугры дусты булып эле дэ кала кондэлеге. Хыялында кояшлы Куба, мэнгелек жэй утравы, Анын комеш пляжлары, назлы дингез дулкыннары. Ул яратмый романнарны зур мэхэббэт турында, Анын очен саф хислэр улде уткэн гасырларда. hэм ул минем кебек ялгыз, ана монсу бу доньяда. Ул боега голлэр сыман карлы салкын кышларда. Ул бер ялгыз кичлэрен, hэм бу чыннан да авыр... Тик ул белэ - вакыт кирэк, барысы да онытылыр. Язын хислэр елга сыман ташып чыгыр ярларыннан. hэм ул кабат елмаер яна коннэр таннарында. Карлар суга эйлэнер, hэм ул иркен сулап куяр... Э элегэ соры коннэр hэм чынга ашмаган хыял. Тик мин тогэл эйтэ алам - тиздэн килер берэр кон, Хэм мин бу зур шэhэрдэ табырмын анын кузлэрен!

Русский перевод

Он смотрит из окна, кого-то печально ожидая, Он зажигает свечи и вдруг гасит, разорвав. Его грустные глаза - два глубоких бездонных моря. Он запирает дверь и не говорит "мы". Ищи его легкие шаги среди дорог. Он плакал и страдал в муках. Но теперь он пленник серых дней. Он просыпается по утрам все с теми же мыслями. Он не узнает этот город - лабиринт тихих улиц. Он никому не звонит и не читает писем. В его тихих глазах не найти светлого мгновения. "Прошел еще один день", - говорит он, ложась спать вечером. Его серебряные слезы - крупные капли дождя, И никто не может согреть его замерзшие руки. Я пока не могу сказать, но придет какой-то день, И я в этом большом городе найду его глаза... Он один, он один по вечерам... Часы считают минуты, огни не погасли еще. Он зажигает свечи снова, когда наступают вечера. Часы считают минуты, крадя молодые годы, Он увядает как цветы, он один по вечерам! Он тоскует по прошлому, но понимает - оно ушло. Его верным другом остается лишь одиночество. В мечтах солнечная Куба, вечного лета остров, Его серебряные пляжи, нежные морские волны. Он не любит романы о великой любви, Для него чистые чувства умерли в прошлых веках. И он одинок, как я, вот такой в этом мире. Он вянет как цветы в снежные холодные зимы. Он один по вечерам, и это действительно тяжело... Только он знает - нужно время, все забывается. Весной чувства, как река, выльются из берегов. И он снова улыбнется в утренние светлые дни. Снег превратится в воду, и он свободно вздохнет... А пока серые дни и несбывшиеся мечты. Только я точно могу сказать - скоро придет какой-то день, И я в этом большом городе найду его глаза!

Предложить исправление